聚智启新 同行共进
—— 五年级英语第七次备课组活动
本单元谈论的话题是中国传统节日,属于“人与社会”的主题范畴。Story time介绍了中国的四大传统节日,从时间、活动、食物三个方面展开描述。其中主要新授有十二个月份名称、四个节日名称、还有mountain, dragon boat races, dumplings等生词。核心语言知识为The...Festival is in..., At this festival...。
在课堂展示环节,朱老师以一段融合节日元素的短视频导入,画面中爆竹声、龙舟鼓点与圆月交替呈现,迅速吸引了学生的注意力。教师通过提问“What Chinese festivals do you like? Why?”引导学生联系生活经验,学生纷纷举手分享:“I like Mid-Autumn Festival because moon cakes are sweet!”随后,学生观看课文动画,整体感知四大节日,并通过小组合作完成“节日信息卡”任务,从课文中提取时间、习俗和食物等关键信息。朱老师还补充了屈原故事、重阳诗词等拓展内容,进一步帮助学生理解文化背景。在讨论环节,朱老师抛出问题“Why do people eat rice dumplings?”一名学生回答:“To remember Qu Yuan!”引发全班共鸣。
语言输出阶段,朱老师创设“向外国友人介绍中国节日”的情境,学生可自选角色扮演。学生们都运用了各种各样的小道具,边展示边用英语讲解,课堂氛围热烈。教师还补充了一些课文中没有出现的传统节日,拓宽学生的知识面。
课后研讨中,五年级组英语教师对课堂设计与实施进行了讨论与点评。许老师认为,本节课成功将语言学习与文化渗透结合。在导入部分,朱老师通过播放一段关于中国传统节日庆祝的视频,迅速吸引了学生的注意力,激发了他们的学习兴趣。任务设计也兼顾了不同水平学生的需求,但建议在输出环节增加个性化表达,例如让学生结合自身经历介绍节日。邹老师指出,课堂实物道具和情境表演显著提升了学生的参与度,但部分学困生在小组讨论中仍需更多引导,可通过分配朗读等具体任务确保全员参与。王老师表示深受启发:“文化小剧场让学生不仅练了英语,还体验到团队合作的乐趣,我今后会尝试融入更多互动元素。”丁老师提到在讲解每个节日时,朱老师都尽量创设生动的情境,让学生仿佛身临其境,更好地理解和感受节日的氛围。阎老师认为朱老师采用了多种教学方法,如讲授法、讨论法、小组合作法等。在讲解新单词和句型时,以讲授法为主,确保学生准确掌握基础知识。在讨论节日习俗环节,组织学生进行小组讨论,培养了他们的合作能力和口语表达能力。
本次活动通过生动的课例与务实研讨,展现了英语课堂在传承传统文化中的独特价值。教研组达成共识:未来教学需进一步融合语言目标与文化目标,并推动课堂学习向生活实践延伸,让学生在语言运用中厚植对传统文化的认同感和自豪感。